I’ve been vaguely aware for a few years that Women in Translation Month, or #WITmonth, happens in August. And I have read many impassioned posts from #WITmonth founder and blogger Meytal Radzinski, aka Bibliobio, about the sorry state of gender representation in translated lit. Fewer works by women are translated into English, and even fewer of the women who do get translated are reviewed in major publications. That second stat could kickstart a vicious cycle: fewer reviews means less attention which means lower sales which means publishers take fewer chances translating women, which leads back to fewer women translated… that’s simplified, but you get the picture.
But it took a booktube readathon, of all things, to spur me into action. Well, “action” – I made a list! But I will eventually choose a book and participate in this readathon. That’s a few steps up from slacktivism, right?