Tagged: Translated lit

How to read the 2024 International Booker Prize longlist in Canada

My International Booker predictions were a bust, again! Not that I committed them to paper (or blog,) but I was very much expecting to see My Heavenly Favourite by previous winner Lucas Rijneveld, and was hoping to see some Japanese lit after a shut out last year. No such luck. 

2024’s longlist is South America and Europe heavy, with a single Korean novel representing Asia. Africa and the Caribbean are shut out entirely. There are no French language novels,  a first since I’ve been tracking. 

I’m not sure what I expected from this jury, headed up by one of my favourite radio personalities, Eleanor Wachtel, but this wasn’t it. Apart from Jenny Erpenbeck, these are all totally new-to-me authors, so maybe I’ll find a find a new favourite, heavenly or otherwise…

Now, the reason you’re here: the updated “How to read the IBP in Canada” spreadsheet. Check it out for all the details on where to get the books in Canada (and the States – but prices are in CAD). The longlist is fairly accessible, if you’re looking to buy, and about half are available at my library (shout out to the two people who got holds in ahead of me on all seven available titles! I was slow on the draw). There’s not much in the way of audio, and the ebooks are a bit pricey, but overall, us Canadians can get a good start on things ahead of the shortlist announcement on April 9.

Continue reading